close

君が涙のときには 僕はポプラの枝になる
孤独な人につけこむようなことは言えなくて

在妳流淚的時候 我就會跟直立的白楊樹枝一樣佇候在妳身旁
而那些在妳孤獨的時候趁虛而入的情事
我也無法在此刻殘酷地跟妳提它

君を泣かせたあいつの正体を僕は知ってた
ひきとめた僕を君は振りはらった遠い夜

可是我知道 讓妳哭的傢伙的真面目
我挽留妳 妳卻在這樣的夜丟下我遠遠離去

ここにいるよ 愛はまだ
ここにいるよ いつまでも

在我這裡 愛還存在
在我這裡 我永遠等待

空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる

天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

君の心がわかる、とたやすく誓える男に
なぜ女はついてゆくのだろう そして泣くのだろう

「我了解妳的心意。」 隨隨便便就立下這種誓言好欺騙女人的男人
為什麼女人總是會相信?之後又因此而哭泣?

君がすさんだ瞳で強がるのがとても痛い
憎むことでいつまでもあいつに縛られないで

妳那逞強的雙目裡只剩下落寞 我看得好心痛
不要因為恨 被那樣的傢伙永遠絆住

ここにいるよ 愛はまだ
ここにいるよ うつむかないで

到我這裡 還有著愛
到我這裡 別低頭說自己失敗

空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる

天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる

天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる

天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意


ps.後記

這首明天一個人的我依然會微笑原曲

是中島美雪演唱的你和天空之間

寫的是我愛你  你卻愛他的三角戀情

而戀愛使人盲目  我們常常是愛錯人做錯事

而忽略那個深愛著我們的人啊...

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    alin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()