close

980706019.jpg 

They say we never landed on the moon

人們說我們不曾到過月球
There's no wind there, they assume

他們甚至認為那兒沒有風
I guess conspiracies are nothing new

我想這個見解了無新意
But I'm sure i've been there with you
但是我確定我曾經和你在一起過


And I don't believe that in space

我是沒有宇宙觀的
The only life is here on earth

我任認為只有地球上才有生命
How could we be the only race

在生命的里程碑上
That loves and hates 'til death from birth

與生俱來的愛恨情仇會直到死的那一天才結束

But I do believe in love

所以我相信愛
Though I should never rely on love

雖然我不曾對愛有所指望

Nothing else excites me

也不曾有任何事引起我的興趣
But loving you

除了愛上你的這件事

Is it true a politician's heart

聽說政治家

Can rust away and fall apart

都是鐵石心腸沒心沒肺是真的嗎?

I guess it must be hard

我猜他們一定要強硬
It must be hard

這是一定要的

To know what's good

了解怎麼樣是好的


And to know what's easy

也知道怎麼做比較簡單容易

You might think it's strange

你或許會覺得
For all my wild ideas

我這些天馬行空的想法奇怪
But I do not believe that change

但我也確信要做改變
Can ever happen without tears
是不可能不流些眼淚的


But I do believe in love

因為我對愛有信仰
Though I should never rely on love

即使我不曾指望被愛
Nothing else excites me

但還有什麼是能讓我興奮起來
But loving you

唯有愛你的這件事
But loving you

唯有愛你….

PS.後記

這首不普遍的歌

歌詞難找  也沒有中譯

我只好自己動手囉

不好請指正

若不錯  來賓請掌聲鼓勵.... 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alin 的頭像
    alin

    北風南吹

    alin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()