close

4a228e22a4f38.jpg 

喜歡一句一行

是因為可以少用標點符號

但我昨天卻因為標點符號

和姪子有小小的爭執

"練了好久的英打才會有不錯的考試成績"

這樣一句話

臭小子說

誰都知道他要表達的意思

但這句子

眼看著就少了東西

他掰說在英文中

這樣的句子文法沒有錯

oh my god!

我媽供錢讓他學英文學到中文退步

唉!  我又能說什麼

這年代的孩子

無形的壓力勝過同年齡的負荷

也難為他了~

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    alin 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()